DM-II PLUSPower Quality RecorderUsers ManualMode dâemploiâąîBedienungshandbuchâąîManuale dâUsoâąîManual de usoâąîAnvĂ€ndarhandbokâąî
8CONTRAST â Change the contrast of the display.DATE&TIME â Set the date and time. Change the date format.LANGUAGE â Change the language shown in t
98Garanzia limitata e limitazione di responsabilitĂ Questo prodotto Amprobe sarĂ esente da difetti di materiale e fabbricazione per un anno a decorrere
99DM-II PLUS Registratore della qualitĂ della potenzaPrecauzioni e sicurezza ...
100Dati tecnici ...
101PRECAUZIONI E SICUREZZASimboliï Batteria îșConsultare il manualeî·Isolamento doppio î»Alta tensioneî„Corrente alternata îMassa di terraï»Conforme alle
102DISIMBALLAGGIO E ISPEZIONEAccertarsi che lo strumento non abbia subito danni durante il trasporto. Se si rilevano problemi, rivolgersi alla ditta d
103Descrizione della tastieraON/OFF: Per accendere o spegnere lo strumento / attivare la retroilluminazione (disattivazione automatica dopo
104LANGUAGE â Per selezionare la lingua adoperata nelle schermate.Impostazioni predeïŹniteLo strumento Ăš preimpostato con una conïŹgurazione generale ad
105Impostare la frequenza, la portata di corrente, il tipo di pinza e il rapporto TV.3. Premere ENTER per accettare le modiïŹche.4. Premere CANCEL per
106Il valore del Pf di ciascuna fase Ăš uguale o maggiore di 0,4. Se il Pf Ăš minore di 0,4, b. controllare se la tensione della fase Ăš associata alla p
107Durante una registrazione (vedi Fig. 5)Premere MENU per visualizzare la schermata INFO. Premere CANCEL per ritornare alla schermata precedente.Arre
9Connect the cables and the clamp as shown in ïŹg. 2.1. In the ANALYZER CONFIG menu, set the SYSTEM to SINGLE PHASE.2. Set Frequency, Current Range, C
108ModalitĂ HARMONIC (vedi Fig. 7)Premere F1 per passare alla modalitĂ HARMONIC della tensione.Visualizza le armoniche della tensione della fase o tra
109Quando lo strumento misura sia la tensione che la corrente e le armoniche diventano negative (sono sotto lâasse orizzontale), tale indicazione si r
110Premere due volte F1 per visualizzare:âąîNella modalitĂ 3PH3W â i valori misurati dal wattmetro per le fasi 1-2 e 2-3 âŠNella modalitĂ 3PH4W â i valo
111ANALYZER CONFIG, RECORDER CONFIG E ANALYZER MEMORYConïŹgurazione analizzatore (vedi Fig. 16)Premere MENU e selezionare ANALYZER CONFIG mediante i ta
112(+) per evidenziare e selezionare per la registrazione della tensione o premere F4 (-) per deselezionare.HARM. REC: (vedi Fig. 19) âąîPer visualizza
113Simboli Descrizione Impostazioni suggeriteSTART: MANU La registrazione dei parametri selezionati inizia a 00 secondi dopo che si preme START/STOP.
114Simboli Descrizione Impostazioni suggeriteVref (solo se ANOM. REC Ăš ON)Valore di riferimento efïŹcace (RMS) per la tensione utilizzata per la rilev
115Simboli Descrizione Impostazioni suggeriteEat, Ea1, Ea2, Ea3 Valori dellâenergia attiva (totale, delle fasi 1, 2 e 3)Monofase: Ea1A 3 ïŹli: EatA 4
116Fatta eccezione per la sostituzione delle pile o delle sonde, qualsiasi intervento di manutenzione o riparazione dello strumento deve essere esegui
117Misure di corrente (utilizzando il DM-CT-HTA)Portata Precisione Risoluzione Protezione contro i sovraccarichiDa 5 a 1000 A ± (1,5% della portat
10Push CANCEL to return to the last analysis screen display.6. 7. Push VOLTAGE, CURRENT, POWER, or ENERGY key for the analysis type.8. To interrupt
118- Prima armonica: se < 2 V- Dalla seconda alla quarantanovesima: se < 1 V o < 2% della prima armonicaCorrentePortata Precisione Risoluz
119Risoluzione: 128 x 128 (16384 pixel) Dimensioni dei pixel: 0,5 mm x 0,5 mm Area visibile: 73 mm x 73 mmN. di campioni a periodo: 128Pinza:Apertura
120Messaggio Descrizione Intervento suggeritoPassword: Sono trascorsi 5 minuti di inattivitĂ dello strumento Immettere la password: F1, F4, F3, F2Inv
121Messaggio Descrizione Intervento suggeritoERR: CONNECTION Gli ingressi di tensione non sono collegati correttamenteControllare le connessioni di te
122Operating Error: Voltage MeasurementIntrinsic Error Position(E1)Infuence Of Supply Voltage(E2)Temperature (E3) Percentage Operating Error Input Val
123Fig. 1Fig. 2Fig. 3
124Fig. 5Fig. 7Fig. 6Fig. 8Fig. 4
125Fig. 11Fig. 9Fig. 13Fig. 12Fig. 10Fig. 14
126Fig. 17Fig. 15Fig. 19Fig. 18Fig. 16Fig. 20
127Fig. 23Fig. 21Fig. 25Fig. 24Fig. 22
11Connection with a PC.Connect the Instrument to the PC1. The RS232 cable and the Download Suite software are required to transfer data to a âąîPC. The
129EspañolDM-II PLUSRegistrador de la calidad de potencia Manual de uso DMIIPLUS_Rev004© 2008 Amprobe Test Tools.Reservados todos los derechos.
130GarantĂa limitada y limitaciĂłn de responsabilidadSu producto Amprobe estarĂĄ libre de defectos de material y mano de obra durante 1 año a partir de
131DM-II PLUS Registrador de la calidad de potenciaPrecauciones y seguridad ...
132EspeciïŹcaciones tĂ©cnicas ...147Cara
133PRECAUCIONES Y SEGURIDADSĂmbolosï BaterĂa îșConsulte el manual.î·Aislamiento doble î»TensiĂłn peligrosaî„Corriente alterna îConexiĂłn a tierraï»Cumple las
134DESEMBALAJE E INSPECCIĂNAsegĂșrese de que el instrumento no ha sufrido daños durante el transporte. Si observa algĂșn problema, pĂłngase en contacto c
135Teclado: DescripciĂłnON/OFF: Encendido y apagado; encendido de la retroiluminaciĂłn (se apaga automĂĄticamente a los cinco segundos)F1, F2, F3, F
136ConïŹguraciĂłn predeterminadaEl instrumento viene preconïŹgurado con una conïŹguraciĂłn general que debe servir para la mayorĂa de los casos. Para ajust
137Presione ENTER para aceptar los cambios.4. Presione CANCEL para volver a la pantalla del Ășltimo anĂĄlisis.5. Presione POWER para comprobar:6. Direcc
12Push F1 (ChgP) (for 3 Phase modes only) to show the harmonics of other phase voltages.Push F2 to display harmonics h01 to h24 (h24 is shown) or h25
138Presione las teclas VOLTAGE, CURRENT, POWER o ENERGY para elegir el tipo de anĂĄlisis que 7. desee realizar.Para interrumpir la actualizaciĂłn en tie
139Detener un registroSi estĂĄ activada la funciĂłn de contraseña (secciĂłn 6), presione F1, F4, F3, F2 en 10 segundos para activar el menĂș. A continuaci
140Muestra los armĂłnicos de la tensiĂłn de fase o de fase a fase. Los histogramas representan el contenido de armĂłnicos de la tensiĂłn que se estĂĄ proba
141Presione F2 para ver los armĂłnicos h01 a h24 (se muestra el h24) o del h25 al h49 (se muestra el h49).Presione F3 o F4 para ver un armĂłnico distin
142SĂmbolo DescripciĂłnPt, P1, P2, P3 Valores de la potencia activa (total y fases 1, 2 y 3 respectivamente)P12, P32 SĂłlo para el modo 3PH3W) Valor de
143FlexINT: Flexible AM-Flex33 (bobinas conectadas directamente a las entradas âąîdel instrumento).TV RATIO = Muestra el valor de las tensiones presen
144HARM. REC: (Consulte la ïŹg. 21) âąîPara ver la subpĂĄgina CURRENT HARMONICS, presione las teclas de ïŹecha arriba, ï, o abajo, ï, (F1 o F2) para señal
145SĂmbolos DescripciĂłn ConïŹguraciones aconsejadasHARM REC. ON = El instrumento registrarĂĄ los valores de los armĂłnicos de tensiĂłn y corriente selecc
146SĂmbolos DescripciĂłn ConïŹguraciones aconsejadasCO-GENERATION Este instrumento puede registrar la cogeneraciĂłn (el equipo que se estĂĄ probando gener
147Smp â Una muestra de tensiĂłn y corriente con los parĂĄmetros.Rec â Un registro sin detecciĂłn de caĂda y sobrecarga de tensiĂłn.R&a â Un registro
13WAVE Mode (Refer to Fig.11)Push F2 to view the Current WAVE mode. It shows the waveform of the phase currents.Push F1 (ChgP) (for 3 Phase modes only
148MediciĂłn de tensiĂłn (rango automĂĄtico)Rango Exactitud ResoluciĂłn Impedancia de entrada15-310 V± (0,5 % + 2 dĂgitos)0,2 V 300 k⊠(fase-neutro)600 kâŠ
149MediciĂłn de potencia (cosÏ: 0,5c [positivo] â 0,5i [negativo])Valor Rangos Exactitud ResoluciĂłnPotencia activa 0 â 999,9 W1 kW â 999,9 kW1 MW â 999
150- Del 2Âș al 49Âș: si es < 2 % del primer armĂłnico o < 0,2 % de la escala completa de la pinzaSi se establece la opciĂłn FLEX, el componente de
151Temperatura de almacenamiento: -10 °C a 60 °C (14 °F a 140 °F)Humedad de almacenamiento: < 80 %Situación: Funcionamiento en interiores, < 2.0
152Mensaje Descripción RecomendacionesPASSWORD OK La contraseña es correctaPlease wait El instrumento estå esperando a que empiece el registroRecordin
153Q12, Q32 (sĂłlo para mediciones de 3 cables) Valor de la potencia medida por los medidores VAR 1-2 y 3-2 respectivamenteSt, S1, S2, S3 Valores de la
154Operating Error: Voltage MeasurementIntrinsic Error Position(E1)Infuence Of Supply Voltage(E2)Temperature (E3) Percentage Operating Error Input Val
155Fig. 1Fig. 2Fig. 3
156Fig. 5Fig. 7Fig. 6Fig. 8Fig. 4
157Fig. 11Fig. 9Fig. 13Fig. 12Fig. 10Fig. 14
14Symbol DescriptionPt, P1, P2, P3 Values of the active power (total, phase 1, phase 2, and phase 3 respectively)P12, P32 (For 3PH3W mode only) Value
158Fig. 17Fig. 15Fig. 19Fig. 18Fig. 16Fig. 20
159Fig. 23Fig. 21Fig. 25Fig. 24Fig. 22
161SvenskaDM-II PLUSRegistrerande instrument för effektkvalitet AnvÀndarhandbokDMIIPLUS_Rev004© 2008 Amprobe Test Tools.Med ensamrÀtt.
162BegrÀnsad garanti och begrÀnsning av ansvarDin Amprobe-produkt garanteras vara fri frÄn felaktigheter i material och utförande i ett Är frÄn inköps
163DM-II PLUS Registrerande instrument för effektkvalitetFörsiktighetsÄtgÀrder och sÀkerhet ...
164Tekniska data ...
165FĂRSIKTIGHETSĂ TGĂRDER OCH SĂKERHETSymbolerï Batteri îșHĂ€nvisa till manualenî·Dubbelisolerad î»Farlig spĂ€nningî„VĂ€xelström îJordningï»Följer relevanta aus
166UPPACKNING OCH INSPEKTIONSĂ€kerstĂ€ll att instrumentet inte lidit nĂ„gon skada under transit. Kontakta speditören om du ïŹnner problem. SĂ€kerstĂ€ll att
167Tangentbord: BeskrivningON/OFF (PĂ„/av): SlĂ„ pĂ„ â slĂ„ av/motljus PĂ (automatiskt AV efter fem (5) sekunder)F1, F2, F3, F4: Navigeringsknappar. Sp
15CURRENT RANGE = Must always be equal to the full scale or the scale selected (if multi-scale) on the clamps used to take the measurement.CLAMP TYPE
168StandardinstĂ€llningarInstrumentet Ă€r förinstĂ€llt med allmĂ€n konïŹguration som bör passa ïŹertalet fall. Se avsnitt 6 för hur du justerar dessa instĂ€l
169Ange frekvens, strömomrÄde, bygeltyp och TV-förhÄllande.3. Acceptera Àndringarna genom att trycka pÄ ENTER.4. GÄ tillbaka till den senaste visninge
170VÀrdet för Pf för varje fas Àr inte lÀgre Àn 0,4. Om Pf Àr lÀgre Àn 0,4 ska du kontrollera om b. fasspÀnningen Àr förknippad med rÀtt bygelmÀtare,
171Obs! Se till att du trycker pĂ„ knappen START/STOP för annars börjar aldrig registreringen.Under registrering (se ïŹg. 5)Tryck pĂ„ MENU för att se skĂ€
172SpĂ€nning (se ïŹg. 6)Visar i realtid RMS-vĂ€rdet för vĂ€xelströms-/likströmsspĂ€nning, topp- och Thd-vĂ€rdet för alla fasspĂ€nningar, deras kurvor och der
173skala tillsammans med de andra övertonerna i syfte att maximera visningen av det senare. NÀr bÄde spÀnning och ström mÀts av instrumentet och övert
174Tryck pÄ F3 för att visa vÀrdena för aktiv effekt och aktiv energi.Tryck pÄ F4 för att visa vÀrdena skenbar effekt och skenbar energi.WAVE-lÀge (se
175typen av utvalt system:SINGLE = Enfassystemâąî3PH3W = Trefassystem utan neutral (tre trĂ„dar)âąî3PH4W = Trefassystem med neutral (fyra trĂ„dar)âąîFREQUE
176F4 (-) för att avmarkera den. Ăvertoner som exempelvis registrerats i ïŹg. 21 Ă€r Thd, 01, 03, 05 och 07. Tryck pĂ„ knappen ï upp eller ï ner (F1 ell
177Symboler Beskrivning Rekommenderade instÀllningarSTART: AUTOSTOP: AUTORegistreringen av markerade vÀrden kommer att börja/avbrytas pÄ angivna datum
16CURRENT REC: âąîPush ï Up or ï Down key (F1 or F2) to point to the various currents. Push F3 (+) to highlight and select it for voltage recording or
178Symboler Beskrivning Rekommenderade instÀllningarI1, I2, I3, IN RMS-vÀrde för strömmen för fas 1, fas 2, fas 3 respektive neutral.Enfas: I1 3 trÄda
179Analysatorminne (se ïŹg. 25)Det visar det nuvarande instrumentminnet, storleken pĂ„ memoriserade data och tillgĂ€ngligt utrymme för framtida registrer
180TEKNISKA DATAFunktionerNoggrannheten uppges som [procentvÀrde av avlÀsningen ± antal siffror]. Den hÀnvisar till följande atmosfÀriska förhÄllanden
181EffektmĂ€tning (cosÏ: 0,5c[positiv] â 0,5i[negativ])VĂ€rde OmrĂ„den Noggrannhet UpplösningAktiv effekt 0 â 999,9 W1 kW â 999,9 kW1 MW â 999,9 MW± (1,5
182FrekvensmÀtningInstrument instÀllt till 50 HzOmrÄde Upplösning Noggrannhet47 till 53 0,1 Hz ± (1,0 % + 1 siffra)Instrument instÀllt till 60 HzOmr
183Förvaringstemperatur: -10 °C till 60 °C (14 °F till 140 °F)Luftfuktighet vid förvaring: < 80 %Placering: Inomhusdrift, < 2 000 m SÀkerhet: LV
184Meddelande Beskrivning RekommendationerNo parameter selected (Ingen vald parameter)En registrering har pÄbörjats utan att vÀlja vilka vÀrden som sk
185Symboler för registrerbara parametrarSymbol BeskrivningV1, V2, V3 RMS-vÀrde för spÀnning för fas 1, fas 2 respektive fas 3V12, V23 V31 VÀrde för f
186Operating Error: Voltage MeasurementIntrinsic Error Position(E1)Infuence Of Supply Voltage(E2)Temperature (E3) Percentage Operating Error Input Val
187Fig. 1Fig. 2Fig. 3
17Symbols Description Advised SettingsHARM REC. ON = the instrument will record the values of the selected voltage and current harmonics.For example:
188Fig. 5Fig. 7Fig. 6Fig. 8Fig. 4
189Fig. 11Fig. 9Fig. 13Fig. 12Fig. 10Fig. 14
190Fig. 17Fig. 15Fig. 19Fig. 18Fig. 16Fig. 20
191Fig. 23Fig. 21Fig. 25Fig. 24Fig. 22
Please RecycleVisit www.Amprobe.com forCatalogâąîApplication notesâąîProduct speciïŹcationsâąîUser manualsâąî
18Symbols Description Advised SettingsCO-GENERATION This instrument can record co-generation (the equipment under test generates energy as well as abs
19The instrument can only store a total of 35 Smp, Rec, and R&a.Smp â A sample of voltage and current with the parameters.Rec â A recording withou
20Voltage Measurement (Auto ranging)Range Accuracy Resolution Input Impedance15 â 310V±(0.5%+2digit)0.2V 300kâŠ(phase-neutral)600k⊠(phase-phase)310 â
21Power measurement (cosÏ: 0.5c[positive] â 0.5i[negative])Value Ranges Accuracy ResolutionActive power 0 â 999.9W1kW â 999.9kW1MW â 999.9MW±(1.5%+2di
22Frequency MeasurementInstrument set to 50HzRange Resolution Accuracy47 to 53 0.1Hz ±(1.0% + 1digit)Instrument set to 60HzRange Resolution Accu
23EnvironmentOperating ConditionsReference temperature: 23°C ± 1°C (73°F ± 2°F)Operating temperature: 0°C to 50°C (32°F to 122°F)Relative humidity: &l
24Message Description AdvicesNo parameter se-lectedA recording has been started without selecting values to be recordedPush START/STOP, and se-lect at
25Recordable Parameters SymbolsSymbol DescriptionV1, V2, V3 RMS value of the voltage of phase 1, phase 2, phase 3 respectivelyV12, V23 V31 Value of p
26Operating Error: Voltage MeasurementIntrinsic Error Position(E1)Infuence Of Supply Voltage(E2)Temperature (E3) Percentage Operating Error Input Valu
27Fig. 1Fig. 2Fig. 3
EnglishDM-II PLUSPower Quality RecorderUsers ManualDMIIPLUS_Rev004© 2008 Amprobe Test Tools.All rights reserved.
28Fig. 5Fig. 7Fig. 6Fig. 8Fig. 4
29Fig. 11Fig. 9Fig. 13Fig. 12Fig. 10Fig. 14
30Fig. 17Fig. 15Fig. 19Fig. 18Fig. 16Fig. 20
31Fig. 23Fig. 21Fig. 25Fig. 24Fig. 22
32
33FrançaisDM-II PLUSEnregistreur de qualitĂ© de puissance Mode dâemploi DMIIPLUS_Rev004© 2008 Amprobe Test Tools.Tous droits rĂ©servĂ©s.
34Limites de garantie et de responsabilitĂ©Amprobe garantit lâabsence de vices de matĂ©riaux et de fabrication de ce produit pendant une pĂ©riode dâun an
35DM-II PLUS Enregistreur de qualité de puissancePrécautions et sécurité ...
36SpeciïŹcations techniques ...53Fonct
37PRĂCAUTIONS ET SĂCURITĂSymbolesï Pile îșSe reporter au mode dâemploiî·Double isolationî»Tension dangereuseî„Courant alternatifîPrise de terreï»Conforme a
2Limited Warranty and Limitation of LiabilityYour Amprobe product will be free from defects in material and workmanship for 1 year from the date of pu
38DĂBALLAGE ET INSPECTIONAssurez-vous que lâappareil nâa pas subi de dommage pendant le transport. Si vous dĂ©tectez des problĂšmes, avertissez le trans
39Clavier : DescriptionON/OFF : Mise sous tension â mise hors tension / RĂ©troĂ©clairage activĂ© (arrĂȘt automatique aprĂšs 5 secondes)F1, F2, F3, F4:
40ANALYZER CONFIG (conïŹguration de lâanalyseur) â DĂ©ïŹnit le type de systĂšme Ă©lectrique sous test, la frĂ©quence fondamentale, la intervalle du courant,
41CONNEXIONS DU SYSTEMEîșï Attention : Si possible, avant de brancher lâappareil Ă lâĂ©quipement Ă tester, mettez cet Ă©quipement hors tension.Ne mesurez
42SystĂšme triphasĂ© Ă trois ïŹls (voir la ïŹgure 4)îșï Attention : La tension maximale entre les entrĂ©es V1, V2, V3 et COM (V2) est CAT III 600 V~ phase-ph
43Appuyez sur + ou â pour passer de MAN Ă AUTO. 3. Appuyez sur 4. ï pour sĂ©lectionner le mois, le jour, lâannĂ©e, lâheure, les minutes et les secondes
44Pour tĂ©lĂ©charger le ïŹchier Ă partir de lâappareil, cliquez sur âąî FILE > NEW DOWNLOAD ou appuyez sur F2 sur votre clavier.Suivez les instructions
45Symbole de tension DescriptionVpk1, Vpk2, Vpk3, Vpk12, Vpk32Valeur de crĂȘte de la tension phase 1, phase 2, phase 3 et de la tension phase Ă phase 1
46Symbole du courantDescriptionThdI Facteur de distorsion harmonique totale du courantfreq FrĂ©quence du rĂ©seauPower (puissance) (voir la ïŹgure 12)AfïŹ
47⊠Dans le mode 3PH3W â Valeurs de wattmĂštre phases 1-2 et 2-3 ⊠Dans le mode 3PH4W â valeurs de phase 1, phase 2 et phase 3Symboles DescriptionPt,
3DM-II PLUS Power Quality RecorderCONTENTSPrecautions and Safety ...
48SYSTEM = Type du systĂšme Ă©lectrique sous test. Les branchements dâentrĂ©e doivent correspondre au type du systĂšme sĂ©lectionnĂ© :SINGLE = SystĂšme monop
49HARM. REC : (voir la ïŹgure 19) âąîPour afïŹcher la sous-page VOLTAGE HARMONICS, utilisez la touche ï haut ou ï bas (F1 ou F2) pour pointer sur Pg et a
50Symboles Description ParamĂštres conseillĂ©sSTART : MANU Lâenregistrement des paramĂštres sĂ©lectionnĂ©s commence Ă 00 seconde aprĂšs lâactivation de STA
51Symboles Description ParamĂštres conseillĂ©sVref (si lâindicateur ANOM. REC est activĂ©)Valeur de rĂ©fĂ©rence efïŹcace pour la tension utilisĂ©e dans la d
52Symboles Description ParamÚtres conseillésPft, Pf1, Pf2, Pf3 Valeurs des facteurs de puissance (totale, phase 1, phase 2 et phase 3 respectivement)
531. VĂ©riïŹer les piles. Quand lâindicateur de la charge des piles situĂ© dans lâangle droit de lâafïŹchage est presque vide ( ), les piles doivent ĂȘtre
54Mesure de courant (DM-II Plus seulement)Gamme PrĂ©cision RĂ©solutionImpĂ©dance dâentrĂ©eProtection contre les surcharges0,005 Ă 0,26 V± (0,5 % + 2 chi
55Les harmoniques de tension sont nulles sous le seuil suivant :- cc : si < 1 V ou < 2 % de la premiĂšre harmonique- 1e harmonique : si < 2 V-
56Surface visible : 73 mm x 73 mm (2,9 po x 2,9 po)Nombre de relevés par période : 128Pince :Ouverture : 53 mm (2,15 po)DiamÚtre maximale du cùble : 5
57Message Description ConseilsEnergy Measuring Lâappareil est en cours dâune mesure dâĂ©nergie Appuyez sur F1 pour arrĂȘterMemory Full La mĂ©moire de
4Appendix ...
58Message Description ConseilsError Vref Une rĂ©fĂ©rence de tension sĂ©lectionnĂ©e nâest pas compatible avec lâentrĂ©e de tensionVĂ©riïŹez la rĂ©fĂ©rence de t
59Operating Error: Voltage MeasurementIntrinsic Error Position(E1)Infuence Of Supply Voltage(E2)Temperature (E3) Percentage Operating Error Input Valu
60Fig. 1Fig. 2Fig. 3
61Fig. 5Fig. 7Fig. 6Fig. 8Fig. 4
62Fig. 11Fig. 9Fig. 13Fig. 12Fig. 10Fig. 14
63Fig. 17Fig. 15Fig. 19Fig. 18Fig. 16Fig. 20
64Fig. 23Fig. 21Fig. 25Fig. 24Fig. 22
65DeutschDM-II PLUSNetzqualitÀtsrecorder BedienungshandbuchDMIIPLUS_Rev004© 2008 Amprobe Test Tools.Alle Rechte vorbehalten.
66BeschrĂ€nkte GewĂ€hrleistung und HaftungsbeschrĂ€nkungEs wird gewĂ€hrleistet, dass dieses Amprobe-Produkt fĂŒr die Dauer von einem Jahr ab dem Kaufdatum
67DM-II PLUS NetzqualitÀtsrecorderSicherheitsvorkehrungen ...
5PRECAUTIONS AND SAFETYSymbolsï Battery îșCaution, risk of electric shock.See notesî·Equipment protected throughout by DOUBLE INSULATION or REINFORCED IN
68Anhang ...
69SICHERHEITSVORKEHRUNGENSymboleï Batterie îșIm Handbuch nachlesenî·Schutzisoliert î»GefĂ€hrliche Spannungî„Wechselstrom (Alternating Current, AC) îErde, Ma
70FĂŒr genaue Messungen nach Langzeitlagerung unter ungĂŒnstigen âąîUmgebungsbedingungen warten, bis das MessgerĂ€t zu Betriebsbedingungen zurĂŒckgekehrt i
71MessgerĂ€t: BeschreibungTastatur: BeschreibungON/OFF: Einschalten â Ausschalten / Hintergrundbeleuchtung Ein (automatisch Aus nach 5 Sekunden
72des Integrationsperiodenwerts, Spannungsdurchhangs- und SpannungsstoĂerkennung und Erkennung von Harmonischen. Siehe Abschnitt 6.2.CONTRAST â Ăndert
73BEDIENUNGEinphasensystem (siehe Abb. 2)îșï Vorsicht: Die maximale Spannung zwischen L1 und COM-EingĂ€ngen betrĂ€gt 370 V~ Phase-Erde.Die Kabel und die S
74Dreiphasen-Dreidraht-System (siehe Abb. 4)îșï Vorsicht: Die maximale Spannung zwischen V1, V2, V3 und COM(V2)-EingĂ€ngen betrĂ€gt CAT III 600 V~ Phase-P
75Die Taste + bzw. â drĂŒcken, um die Einstellung von MAN auf AUTO zu Ă€ndern. 3. 4. ï drĂŒcken, um Monat, Tag, Jahr, Stunde, Minute und Sekunde zu bes
76Um ein neues virtuelles MessgerĂ€t zu starten, âąî FILE > NEW VIRTUAL INSTRUMENT (Datei>Neues virtuelles MessgerĂ€t) auswĂ€hlen oder auf der Tasta
77Spannungssymbol Beschreibungh01 bis h49 Harmonische 01 bis Harmonische 49ThdV Faktor harmonischer Gesamtverzerrung der Spannungfreq NetzfrequenzPhse
6UNPACKING AND INSPECTIONMake sure that the instrument has suffered no damage during transit. If you ïŹnd problems, contact the carrier. Make sure all
78Effektivwert (RMS) von Wechsel-/Gleichströmen, deren Spitzen- und ThdI-Werte sowie deren Wellenformen an. Das MessgerÀt berechnet zudem den Wert der
79Symbol BeschreibungPft, pf1, pf2, pf3 Werte der Leistungsfaktoren (Gesamt, Phase 1, Phase 2 bzw. Phase 3)dPft, dpf1, dpf2, dpf3 Werte des cosÏ (Ges
80PASSWORD = START/STOP nach 5 Minuten InaktivitÀt wÀhrend einer Aufzeichnung oder einer direkten Energiemessung deaktivieren. Das Kennwort F1, F4, F3
81auszuwĂ€hlen. F3 (+) drĂŒcken, um eine Option hervorzuheben und fĂŒr Spannungsaufzeichnung auszuwĂ€hlen, oder F4 (-), um die Auswahl aufzuheben.HARM. R
82Symbole Beschreibung Empfohlene EinstellungenHARM REC. ON = Das MessgerÀt zeichnet die Werte der ausgewÀhlten Spannungs- und Stromharmonischen au
83Symbole Beschreibung Empfohlene EinstellungenThd, DC, 01..49 Harmonische Gesamtverzerrung Strom, Gleichstromkomponente, 01 bis 49 Harmonische.Thd,0
84Analyzer-Speicher (siehe Abb. 25)Zeigt den aktuellen MessgerĂ€tspeicher, die GröĂe der memorierten Daten und den fĂŒr weitere Aufzeichnungen verfĂŒgbar
85PolaritÀtszeichen der Batterie beachten3. Die Batteriefachabdeckung und die Schrauben wieder anbringenTECHNISCHE SPEZIFIKATIONENMerkmaleDie Genaui
86Leistungsmessung (cosÏ: 0,5 c [positiv] â 0,5 i [negativ])Wert Bereiche Genauigkeit AuïŹĂ¶sungWirkleistung 0 â 999,9 W1 kW â 999,9 kW1 MW â 999,9 MW±
87Aktivierung der FLEX-Option der Gleichstromkomponente wird ignoriert.FrequenzmessungMessgerĂ€t auf 50 Hz eingestelltBereich AuïŹĂ¶sung Genauigkeit47
7Instrument: DescriptionKeyboard: DescriptionON/OFF: Turning on â turning off / Backlight ON (automatic Off after 5 sec.)F1, F2, F3, F4: Navigati
88Betriebstemperatur: 0 °C bis 50 °CRelative Luftfeuchtigkeit: < 70 %Lagerungstemperatur: -10 °C bis 60 °CLagerungsfeuchtigkeit: < 80 %Standort:
89Meldung Beschreibung EmpfehlungenNo parameter selectedEs wurde eine Aufzeichnung ohne ausgewÀhlte aufzuzeichnende Parameter gestartet.START/STOP d
90Aufzeichenbare ParametersymboleSymbol BeschreibungV1, V2, V3 Effektivwert (RMS) der Spannung von Phase 1, Phase 2 bzw. Phase 3V12, V23 V31 Wert von
91Operating Error: Voltage MeasurementIntrinsic Error Position(E1)Infuence Of Supply Voltage(E2)Temperature (E3) Percentage Operating Error Input Valu
92Abb. 1Abb. 2Abb. 3
93Abb. 5Abb. 7Abb. 6Abb. 8Abb. 4
94Abb. 11Abb. 9Abb. 13Abb. 12Abb. 10Abb. 14
95Abb. 17Abb. 15Abb. 19Abb. 18Abb. 16Abb. 20
96Abb. 23Abb. 21Abb. 25Abb. 24Abb. 22
97ItalianoDM-II PLUSRegistratore della qualitĂ della potenza Manuale dâUsoDMIIPLUS_Rev004© 2008 Amprobe Test Tools.Tutti i diritti riservati.
Commenti su questo manuale